Hier, on est partis à 5:30AM pour faire la rando de 鳶嘴山 et 稍來山 au centre de Taïwan. Nous voici au poste de police à 7:30AM pour enregistrer le permis d'entrée en montagne.
Yesterday, we left at 5:30AM for the hike of 鳶嘴山 and 稍來山 in central Taiwan. Here we are at 7:30AM at the police station to get the mountain entry permit.
Au départ de la rando, à 27.5K.
Starting point of the hike, at 27.5K.
Cela commence par une balade dans la forêt de pins et rhododendrons.
It starts with a stroll in the forest of pines and rhododendrons.
Puis, c'est le clou de la rando, avec escalade de la montagne de granite de 鳶嘴山. Pas très difficile.
Then, it is rock climbing of the mountain 鳶嘴山. Not very difficult and much fun.
Au sommet de 鳶嘴山 2180m. Beaucoup de monde!
At the top of 鳶嘴山 2180m. Many people!
Le héros du jour: un petit chien téméraire qui a aussi fait l'escalade tout seul!
Hero of the day: a little fearless dog who climbed the rocks by himself!
Faut descendre maintenant et aller à la montagne 稍來山 2307m, 2km plus loin.
Les bouchons commencent, bloqués par des randonneurs très très lents, qui ont peur du vide.
Time to climb down and go to the other peak of 稍來山 2307m, 2km away.
Traffic jams slow down the descent, due to some very very slow climbers, who are afraid of height.
La queue est encore bien longue derrière!
Looking back: still many climbers queuing for the descent!
Finalement, on arrive à la forêt d'érables.
Beaucoup de monde venu admirer les feuilles rouges d'automne, mais pas terrible cette année!
Un peu deçue mais une rando très sympa tout de même en ce jour ensoleillé d'hiver!
Finally, we reach the maple forest.
Many people coming for appreciation of the autumnal red leaves. But not so spectacular this year!
A little disappointing but still a very nice hike on a sunny winter day!
Voici la même forêt d'érables (紅榨槭 Acer rubescens) en automne 2009. Bien plus jolie alors!
This is the same maple forest in autumn 2009. Much nicer then!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment