Sunday, June 28, 2009

Montagne de la neige 雪山 3886m (Avril 2005, Taïwan)

On a fait cette belle rando plusieurs fois déjà. Celle de fin Avril 2005 nous a réservé de superbes paysages enneigés au sommet!

We've been to this scenic hike several times. That of end April 2005 rewarded us with a beautiful snowy scenery at the top.

On a passé la nuit au chalet 369.
La forêt à l'arrière du chalet est magnifique: il y a les fameux arbres aux troncs blancs (冷杉 Abies Kawakamii ou Sapin de Taïwan), en fait arbres morts vestiges d'incendies, et d'autres qui virent spectaculairement au rouge en automne (巒大花楸 Sorbus randaiensis ou Sorbier de Formose).

The 369 lodge where we spent the night.
The forest behind the lodge is beautiful: the famous white trees are actual remains of past fires (Taiwan fir), while some other ones turn into a spectacular red in autumn (Taiwan moutain ash).

Au 2ème jour, en route pour le sommet. On passe par la forêt, magnifique sous la neige.

On the 2nd day, we go to the summit. We first cross the forest, beautiful with snow.

Arrivée au cirque glaciaire. On se croirait en Europe enneigée.

Arriving to the glacial cirque. Looks like Europe in winter.

Le sommet est à 1km, mais on abandonne par manque de matos.
Tant pis, on s'amuse encore plus en glissades improvisées! Mon pantalon Gore-Tex a d'ailleurs rendu l'âme ce jour-là!

The summit is 1km away, but we gave up due to lack of equipment.
Actually, sliding down the cirque is much more fun, except my Gore-Tex pants did not survive!

Saturday, June 20, 2009

Prairie de Pa Tung Kuan 八通關草原 (Taiwan)

Lieu: prairie de Pa Tung Kuan 八通關 (Yushan, Taïwan)

Voici une autre prairie des montagnes de Taïwan que j'aime beaucoup. C'est dans le parc national de Yushan. C'est un paysage assez unique, avec les deux collines qui gardent l'entrée vers Yushan.


This is another Taiwanese scenery that I like very much: the grasslands of Pa Tung Kuan, in the National Park of Yushan.

Sunday, June 14, 2009

Prairie de Chilai Sommet Sud 奇萊南峰 (Taiwan)


Lieu: Chilai sommet sud (奇萊南峰, 3500m), Taïwan
2 jours suffisent pour cette sortie. L'avantage de Taïwan est que c'est un pays relativement petit mais aux paysages très variés.
Cette vue a toujours été ma préferée de ce sommet: on revient de Nan Hua Shan et on voit le sommet sud de Chilai au loin.
La fébrilité des villes en-bas dans les plaines semble d'un autre monde.

This view has always been my favourite of this mountain: coming back from Nan Hua Peak and heading to Chilai South peak. The large green meadows, the quietness. One can stay hours there, oblivious of the bustling cities in the plains.

Sunday, June 7, 2009

Eglise ressemblant au Pavillon du Ciel de Pékin (礁溪聖母步道, Taïwan)


Aujourd'hui, on a été à Chiaoshi faire une petite montagne. Au départ de la rando, on trouve une église Catholique au style Chinois qui ressemble au Pavillon du Ciel de Pékin. C'est bien la première fois que j'en vois de ce style à Taïwan!
Les bonnes soeurs sont très sympas et invitent les visiteurs à manger: soupes de vermicelles, haricots rouges.

We did a hike today in Chiaoshi. The hike starts with a Catholic church that looks like the Temple of Heaven of Beijing! I have never seen such a style in Taiwan.
The Sisters are very nice and welcome visitors with noodles, red bean soups.

Au sommet (880m), après 1 heure et demie de marche, on trouve des statues de Jésus et de la Vierge Marie, et un petit chalet au pied des collines de bambous. Normalement, on devrait avoir une vue sur l'océan, mais bon, pas aujourd'hui: il fait trop chaud et humide...

The hike ends 1.5 hr later at 880m, with statues of Jesus and The Virgin Mary, and a lodge amid the bamboo hills. In normal days, we should have an ocean view, but unfortunately not today, it was too hot and humid.

L'intérieur du chalet est aussi très spécial avec une statue colorée de la Vierge Marie et un autel pour célébrer la Messe! Mais je suppose que c'est seulement pour des grandes fêtes et pour des Catholiques sportifs!
Le texte sur fond vert à droite est la version Chinoise de "Je vous salue Marie".

The inside of the lodge actually is quite special too, with a colourful statue of Holy Mary and an altar to celebrate Mass. But I guess this is only for some big events and only for the Catholics in good shape!
The text on green background at the right is the Chinese version of "Hail Mary" prayer.