Tuesday, April 6, 2021

Fleurs au sommet de 五指山 (Taïwan)

 

Hier, on  a eu la bonne surprise de rencontrer des amis au  sommet de  五指山 près de chez nous. 

Toutes les photos de ce post ont été prises par 阿信, le monsieur à gauche.


Yesterday, we had the good surprise to encounter some friends at the summit of 五指山 near our home.

All the pictures of this post were shot by 阿信, the guy on the left.



阿信 adore photographier la flore, et prend le temps de bien l'admirer. Pas comme nous...
Ici, des fleurs appelées 血藤, des plantes lianes qui enlacent les arbres.

阿信 loves to take pictures of the flora, and takes time to find them. Unlike us...
Here, flowers called 血藤, liana plants wrapping trees.

Gros plan des dites fleurs.

Zoom on these flowers.

Une espèce de champignon poussant sur les arbres.

Some kind of mushroom growing on trees.

Une  plante très spéciale (水晶蘭 , traduction  "orchidée de cristal") poussant sous les feuilles mortes. 
Il faut les dénicher, celles-là.

A very special plant  (水晶蘭 or "indian pipe") growing under dead leaves. 
Not so easy to find.

Des fougères (山蘇) qui squattent les arbres.
Les jeunes pousses se mangent.

Ferns (山蘇)  growing on trees.
Their  young leaves are edible.

Fin de cette  rando  florale!

End of this floral nice hike!

No comments:

Post a Comment