7AM: on quitte le centre, où on a campé sur son parking.
7AM: we leave the center, where we camped on the parking lot.
En route vers la voiture.
Going to the car.
8:30: fin de la rando!
Le poste de contrôle est également déserté, depuis que la route a été endommagée par les typhons depuis 2009.
8:30AM: end of the hike!
At the deserted control outpost.
Everything is closed since the road has been damaged by typhoons since 2009.
9AM: stop au parc forestier de Tengjhih, de nouveau timidement ré-ouvert au public fin 2016.
Vu l'état des routes, peu de visiteurs bien sûr.
On rentre!
9AM: stop at the forestry park of Tengjhih, re-open to the public by end 2016.
But very few visitors, not surprising considering the poor condition of the roads.
We go home now!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment